Home
Sobre Antonio Miranda
Currículo Lattes
Grupo Renovación
Cuatro Tablas
Terra Brasilis
Em Destaque
Textos en Español
Xulio Formoso
Livro de Visitas
Colaboradores
Links Temáticos
Indique esta página
Sobre Antonio Miranda
 
 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto:
https://es.wikipedia.org

 

ROBERTO LÓPEZ BELLOSO

( URUGUAI )

 

Roberto López Belloso ( Maldonado , 9 de abril de 1969 ) é um poeta, jornalista e editor uruguaio, vencedor do Prêmio Nacional de Literatura , do Prêmio Onetti e do Prêmio Bartolomé Hidalgo . Atualmente é diretor da edição uruguaia do Le Monde diplomatique.

Como jornalista tem uma extensa carreira na imprensa uruguaia que começou aos 19 anos no jornal Con todo ( 1988 ) e continuou nos jornais La Hora ( 1989 ) e La República ( 1990 ). Depois de colaborar com os jornais El Día e El País (Suplemento Cultural), viveu quatro anos na Nicarágua ( 1992 - 1995 ) e ao retornar ao Uruguai escreveu na revista Posdata sobre temas de sociedade e cultura.

Em 1999 obteve o cargo de investigador residente na Organização para a Cooperação Europeia ( OSCE ) em Praga através de um concurso . Ao retornar, passou a colaborar com o semanário Brecha , 1 onde foi nomeado editor da seção Mundo e eleito editor-chefe por quatro anos. 2 No jornalismo internacional, fez cobertura de campo dos Bálcãs , Líbano , Nicarágua e Palestina , entre mais de quarenta países. Colabora então com a revista Lento e escreve uma coluna semanal (Mirada de Neófito) para a secção de Cultura de La Diaria . 3

No campo do jornalismo narrativo, editou a revista Quiroga em 2014 e, junto com Andrés Alsina , Quiroga versus Rocket em 2015. Suas crônicas foram publicadas em meios de comunicação como Gatopardo ( México ) e El Malpensante ( Colômbia ). Como diretor das Ediciones Olímpica, é um promotor da formação de seus colegas nesta área, sendo coordenador do projeto "Narrativa para Jornalistas" que, desde 2015 , traz duas vezes por ano ao Uruguai Em 2018 , junto com Valentín Trujillo , foi curador do _ _ _ _ _ _ _ _ Colômbia , Alberto Salcedo Ramos ( Colômbia ) e editor do Black Label Julio Villanueva Chang ( Peru ).

Publicado pelas Ediciones de la Banda Oriental , do Uruguai , e pela Siglo XXI Editores , da Argentina e Espanha , foram realizadas apresentações de seus livros em Buenos Aires , Quito , Madrid , Montevidéu e Sevilha . 5 Foi tutor da Fundação García Márquez para o Novo Jornalismo Ibero-americano ( FNPI ) no workshop "Cinco Sentidos" sobre jornalismo e direitos humanos.

Sua formação acadêmica inclui bacharelado em Ciências da Comunicação e pós-graduação em Ciência Política, ambos pela Universidade da República ( Udelar , Uruguai ).

Como poeta, seus primeiros textos publicados apareceram em 1993 em A Abadia de Pensamentos e Outros Poemas: Amostra de Poesia Desconhecida Uruguaia ( Arca , Montevidéu ), e desde então publicou sete coletâneas de poemas, ganhou prêmios nacionais e internacionais, e participou em feiras de livros, festivais e jornadas de poesia na Argentina e no Uruguai . Foi casado durante 20 anos com a poetisa uruguaia Teresa Amy .

Em fevereiro de 2018 assumiu a coordenação da Fundação Mario Benedetti . 6 , cargo que ocupou até fevereiro de 2022 , quando iniciou suas funções como diretor da recém-criada edição uruguaia do Le Monde diplomatique 7

Poesia poemas encontrados nas dezenas . Montevidéu . Civis Analfabetos, 2021 .

poemas encontrados longe da Islândia . Montevidéu . Civis Analfabetos, 2019 . ISBN 978-9974-865-95-2 . Prêmio Internacional Cidade de Alajuela e Prêmio Bartolomé Hidalgo.

poemas encontrados quando não havia nenhum . Montevidéu . Yaugurú, 2015 . 53 pág. ISBN 978-9974-719-35-4 . Prêmio Nacional de Literatura.

poemas encontrados na primeira década . Montevidéu . Edições da Banda Oriental , 2013 . 73 pág. ISBN 978-9974-1-0812-7 . Prêmio Anual de Literatura do MEC. Prêmio Onetti.

poemas encontrados na Serra de las Ánimas . Montevidéu . Edições Imaginárias, 2010 . 59 pág. ISBN 997-4768-16-0 . Prêmio Anual de Literatura do MEC.

poemas encontrados no século passado . Montevidéu ; Buenos Aires : Edições Imaginárias: Mascardi Nash, 2005 . - 145 rublos. ISBN 997-4768-15-2 .

poemas encontrados em uma sala vazia . Montevidéu . Edições Imaginárias, 2001 . 52 pág. ISBN 997-4751-69-1 .

Jornalismo e ensaio [ editar ]

“Os atiradores do poeta” em A Voz das Coisas (Roberto Herrscher, ed). Barcelona . Edições Carena, 2021 . ISBN 978-84-18-32364-5

O time dos sonhos: 20 gols de perfil . Montevidéu . Edições da Banda Oriental , 2018 . ISBN 978-997-411-07-3 (Antólogo e prólogo)

Eduardo Galeano, um ilegal no paraíso . Buenos Aires . Editores Século XXI , 2016 . 303 pág. ISBN 978-987-629-705-9 (Editor e coautor)

Navegando pela lacuna . Montevidéu . Lacuna, 2010. 303 p. ISBN 978-9974-98-231-4 (Editor, prefácio e coautor)

Mauricio Ubal: com a raiz exposta aos elementos . Montevidéu . Caranguejo Solar, 2003 , 138 p. ISBN 997-4772-00-1 (Autor)

Presença em antologias de poesia

Desordem austera, antologia de poetas uruguaios dos últimos vinte e cinco anos (1985-2010) . Verbo. Madri , 2011 .

13 poetas em 11 anos (poesia recente no Uruguai: 1994-2005) . Seleção, prólogo e notas: Luis Bravo . Revista Plebela. Buenos Aires , 2007 .

Cinquenta poetas uruguaios do meio século (1955-2005) . Prólogo, seleção e notas de Gerardo Ciancio. Arquivo Geral da Nação, Centro de Difusão do Livro, Montevidéu . 2005 .

A Abadia dos Pensamentos e Outros Poemas: Amostra de Poesia Desconhecida Uruguaia . Arca . Montevidéu , 1993 .

Prêmios _ _ _

2020 , Prêmio Bartolomé Hidalgo na categoria poesia por seus poemas de livros encontrados longe da Islândia . 8

2015 , Prêmio Nacional de Literatura na categoria poesia publicada por seus poemas de livros encontrados na primeira década . 9

2014 , Prêmio Anual de Literatura , (poesia inédita), por seu livro poemas encontrados quando não havia nenhum . 10 11

2012 , Prêmio Onetti , categoria poesia, por seu livro de poemas encontrados na primeira década . 12

2007 , Prêmio Internacional Ciudad de Alajuela, por seu livro de poemas encontrados longe da Islândia .

2007 , Finalista do II Prêmio Internacional de Poesia para Livros Publicados em Língua Espanhola da Revista Prometeo, associado ao Festival Internacional de Poesia de Medellín , por seus poemas de livros encontrados no século passado .

2006 , Prêmio Anual de Literatura , (poesia inédita, compartilhada com Horacio Cavallo), por seu livro de poemas encontrados na Sierra de las Ánimas . 13

2003 , Seu livro poemas encontrados no século passado recebe menção no Prêmio Anual de Literatura , (poesia inédita).

2002 , foi finalista - e obteve uma das três menções - no Prêmio de Poesia Casa de las Américas , com seu livro Poemas Encontrados em Qualquer Ano , também inédito. 14

2001 , seu romance O Hexagrama Perdido consegue uma das duas menções no Prêmio Literário Municipal na categoria Narrativa.

2000 , Prêmio Literário Municipal (Montevidéu) na categoria poesia (dividido com Carlos Liscano ), por seu livro poemas encontrados em guia Michelin , ainda inédito.

 

TEXTOS EN ESPAÑOL – TEXTOS EM PORTUGUÊS

 

VOCES DE LA POESÍA URUGUAYA RECIENTE: AUSTERO DESORDEN. Editoras: María José Bruña Bragado; Valentina Litvan Shaw.  Madrid: Editorial Verbum, 2011.  164 p.       15x22 cm. 
ISBN 978-84-7962-701-O           Ex. biblioteca de Antonio Miranda

 

QUEMA

la tarde
que no poseía ningún tipo de advertencia
adherida
a la simple pieza
de ropa

una llama azul
es el peligro
seguramente     sus manos
(un largo texto indescifrable)
en todas formas
invadidos

no sólo fueron
a comprar
un cargamento de pequeños frascos

(De poemas encontrados en una guía michelin, 1999, inédito)


EL PAVIMENTO INABARCABLE DEL   
AEROPUERTO DE BARAJAS


es la pampa
como una sevillana al cinto la tropa de acero brilla
con cada golpe de sol que atraviesa la alambrada

recortándose contra nada
en barajas pastan los siete cuatro siete

solo
en la inmensidad gris del horizonte
el jinete desmonta
mira la pista y no es más que la llanura
la suave
la áspera
la ganada al mar
la inmaculada
la pampa verdadera

sobre el gris asfáltico un punto rojo apenas definido
como si no fuera otra cosa que el cuerpo de seda de
[un instrumento de precisión
a lo lejos ella embolsa el viento
la toma el pulso
se deja mirar
arrinconada y lejana:

en medio del pavimento inabarcable del aeropuerto de
[barajas
sin otro motivo que el paisaje
ella camina sin prisa rumbo a estación abrojales
dejándole entre las manos
al jinete
la imagen — memoria en sepia oscuro —
de sus ojos entornados
mientras le hablaba de Varsovia
y Leningrado

(De poemas encontrados en la tierra de las ánimas, 2006, inédito)

TEXTOS EM PORTUGUÊS
Tradução de ANTONIO MIRANDA

 

VOCES DE LA POESÍA URUGUAYA RECIENTE: AUSTERO DESORDEN. Editoras: María José Bruña Bragado; Valentina Litvan Shaw.  Madrid: Editorial Verbum, 2011.  164 p.       15x22 cm. 
ISBN 978-84-7962-701-O           Ex. biblioteca de Antonio Miranda

 

       QUEIMA

 

        a tarde

       que não possuía nenhum  tipo de advertência

       ajustada

       à simples peça

       de roupa

 

       uma chama azul

       é o perigo

       seguramente     suas mãos

       (um longo texto indecifrável)

       em todas as formas

       invadida

 

       não apenas foram

       comprar

       um carregamento de pequenos frascos

 

           (De poemas encontrados en una guía michelin, 1999, inédito)

 

 

       O PAVIMENTO INALCANSÁVEL DO 

                   AEROPORTO DE BARAJAS

 

       é o pampa

       como uma sevilhana no cinto a tropa de aço brilha

       com cada golpe de sol que atravessa ao arame farpado

 

       recortando-se contra nada

       em baralhos pastam os sete quatro sete

 

      apenas

       na imensidão cinzento do horizonte

       o cavaleiro desmonta

       olha a pista e não é mais que a planície
        a suave

       a áspera

       a tomada do mar

       a imaculada

       o pampa verdadeiro

 

       sobre o cinza asfáltico um ponto rubro apenas definido

        como se não fosse outra coisa que o corpo de seda de

                                          [um instrumento de precisão

        à distância ela embolsa o vento

        toma o pulso

        se deixa mirar

        encurralada e distante:

 

        em meio do pavimento inalcansável aeroporto de

                                                                          [barajas

        sem outro motivo que a paisagem

        ela caminha sem pressa na direção da estação
        [arrozais

        deixando entre as mãos

        o cavaleiro

        a imagem — memória em sépia oscura —

        de seus olhos encobertos

        enquanto lhe falava de Varsóvia

        e Leningrado

 

*

 

    (De poemas encontrados en la tierra de las ánimas, 2006, inédito)

http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/uruguai/uruguay.html

VEJA e LEIA outros poetas do URUGUAI em nosso Portal:


 

 

 
 
 
Home Poetas de A a Z Indique este site Sobre A. Miranda Contato
counter create hit
Envie mensagem a webmaster@antoniomiranda.com.br sobre este site da Web.
Copyright © 2004 Antonio Miranda
 
Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Click aqui Home Contato Página de música Click aqui para pesquisar